By rivestrane the paper imbibes, pukes,
returns from oblique streets, to travel within waters,
to dissolve, to lay over tall shores,
to blow dust around, after a deaf bang on the soil,
upon other shores becoming estranged,
to free the voice in voices,
to call off.
jonida prifti (Albania, 1982-), prologue from rivestrane (poem, limited edition of 100, Italian/Albanian/French, euro 10), published with the kind permission of the author and translated in English by Slow Words
To buy the book and to know better the author: http://www.jonidaprifti.com/
To listen or to buy the audio version:
iTUNES
https://itunes.apple.com/it/album/strangerivers-ep/id1252667717?app=itunes&ign-mpt=uo%3D4
DEEZER
http://www.deezer.com/album/43704341
SPOTIFY
The cover image is a detail of Struttura per Sapone (2017), by Marta Margnetti (1989) awarded at Swiss Awards 2017 (Basel, Switzerland)